Portal suizo de Información y Servicios

Cultura

Rubricas
 
Inicio
Epistolario
Quinta Suiza
Latinos en Suiza
Reportajes
Economía
Ciencias
Solidaridad
Sociedad
Cultura
Genealogía
Deportes

Noticias de Agencias

Ginebra Internacional
Nosotros
 

 

La primera novela de Bernardo Toro pone al desnudo el exilio y retorno chileno

El novel escritor presentó en Suiza su libro “Contretemps”, un testimonio sobre la memoria y el olvido.

 


Bernardo Toro, escritor chileno en Ginebra, autor de Contretemps (Foto Nelson Muñoz)

 

Bernardo Toro pertenece a la generación que algunos llamaron los “hijos del exilio”, y que en cierta manera son los últimos testigos directos de la experiencia socialista chilena de los años 70. Vive en París y “Contretemps” es su primera novela escrita en francés, el idioma con que mejor se expresa.

Las asociaciones culturales “Tierra Incógnita” de Ginebra y “Pole Sud” de Lausana invitaron a Bernardo Toro a presentar su libro en Suiza.

La experiencia del silencio

“Para mi fue una grata sorpresa descubrir esta novela que retrata la vida de una mujer revolucionaria que no se adapta en su exilio parisino”, explicó durante la presentación del autor, Yasmina Tippenhauer, directora de “Tierra Incógnita”.

“Quizás esa doble condición, de mujer y en oposición a lo que vive la hace doblemente revolucionaria”, agregó.

“En el fondo se trata de la experiencia del silencio, nadie habla de política en el exilio. El narrador se va, ya no le importa lo que se hace fuera de Chile, no tiene ningún valor”, señala a su vez Bernardo Toro en conversación con Swisslatin.

Contexto histórico y ficción

Bernardo Toro, en su exilio en Francia, decidió confesar, hacer una autocrítica y relatar. Y así nació su novela “Contratiempo”, una historia enmarcada en dos grandes silencios de la historia, en los años 80 y a fines de los 90.

El primer silencio corresponde al hundimiento de los ideales revolucionarios, cuyo momento culminante es la caída del muro de Berlín y el segundo sobreviene al momento en que la izquierda chilena debe adherir al proyecto ultraliberal heredado del régimen de Augusto Pinochet.

Contretempses el relato de la vida de un adolescente de 17 años que deja el Chile de Pinochet para empezar una nueva vida en Paris y las circunstancias lo llevan a frecuentar un restaurante chileno donde conoce a Laura, la mujer de un dirigente de extrema izquierda, exiliada durante los primeros años de la dictadura.

Laura es el personaje que no asume su nueva vida de exiliada. Vive replegada en sus recuerdos en un país que no escogió para vivir. Se interroga acerca del proyecto revolucionario fracasado, que hay que reinventar. 

(Foto: durante la presentación de Yasmina Tippenhauer en Tierra Incógnita de Ginebra)

El adolescente busca huir de Chile, olvidar la experiencia para reconstruirse una nueva vida. Pero más lo busca, más se acerca, difícil de romper con el cordón umbilical. De vuelta en Chile, el exilio se apropia de sus vidas y las calles de Santiago se transforman en reconstruir Paris...

“Hay cambios de rol en los personajes, se invierten las relaciones entre memoria y olvido, hay un cruce a nivel generacional”, explica Bernardo Toro.

Una historia de amor

Pero también el contexto histórico sirve para construir una historia de amor, la del adolescente por una mujer mayor que él, la compañera de un revolucionario. Amor  y ambiguo sentimiento de traición; ideales y un proyecto de vida, donde el retorno es clave para desenredar el cambio de roles.

“Al final lo que queda de la historia es positivo. Hay exilios, como hay exiliados, pero en el fondo las cosas son las mismas”, concluye Bernardo Toro, que a pesar de escribir en francés y vivir toda una vida en París, se sigue sintiendo ante todo, chileno.

Swisslatin, Nelson Muñoz y Alberto Dufey

 

Un homenaje póstumo a un revolucionario de la sombra


Contretemps es también un homenaje al  padre del autor de la novela, Hernán Toro, un docente de la Universidad de Chile que durante la época del golpe de Estado ayudó a muchos perseguidos a exiliarse.

Fue un revolucionario de la sombra que falleció hace 2 años, en el olvido y sin reconocimiento alguno. Una amargura que Bernardo sintió como suya y que en cierta medida refleja en su libro.

“Este libro es parte de mi experiencia, pero también de mi padre que trabajaba en la Fundación de Ayuda Social de Iglesias Cristianas, FASIC, que nunca tuvo un reconocimiento por su trabajo en ayuda de políticos que intentaban salir del país”, subraya Bernardo, que también fue vice-campeón juvenil sudamericano de ajedrez. Lo que explica su recurrencia en la novela.

Además de escritor es profesor de francés, con estudios en letras en la Sorbona y París VII. Entre los años 1988 y 1993 dirige la revista de arte y literatura “Lieux Extremes” y dirige la revista Rue Saint Ambroise, publicación consagrada a la ficción contemporánea.

Sobre el libro agrega que se trató de “una experiencia personal que viví al tener contactos con los exiliados en Paris, era muy extraño percibir esta realidad donde nadie hablaba de política y de los temas personales”

“Era una forma de sentir como el exilio desapareció, se atomizó, es un momento histórico situado en los años 80, es cuando se produce la consolidación de la dictadura y el derrumbe de los proyectos sociales”, concluye.

Contretemps”  Ediciones Les Petis matins/ París/ 355 páginas.

En venta en Librería Albatros de Ginebra.

 

© Swisslatin 2005

 

Sitio configurado para una pantalla 800x600

Webmaster